Mesa-redonda “Traduzindo a Amazônia: viajantes italianos no Brasil”

16/10/2024 17:15

 No âmbito do projeto  Capes/PrInt “Tradução, tradição, inovação”, as professoras Andréia Guerini e Karine Simoni, da Pós-graduação em Estudos da Tradução estarão participando da mesa-redonda “Traduzindo a Amazônia: viajantes italiano no Brasil”, na Università degli Studi di Perugia/Itália, sob a coordenação da professora Vera Lúcia de Oliveira.

No Limiar da Tradução: migrações e questões de gênero

14/10/2024 05:26

No Limiar da Tradução: terceira edição de um evento resultante da profícua parceria internacional entre a Pós-graduação em Estudos da Tradução/Universidade Federal de Santa Catarina e a Università Ca’Foscari di Venezia, como desdobramento do projeto Capes-PrInt “Tradução, tradição, inovação”.

Homologação das inscrições do Edital de Seleção para o Programa Institucional de Pós-Doutorado (PIPD)

11/10/2024 18:32

Divulgação da homologação das inscrições do Edital de Seleção para o Programa Institucional de Pós-Doutorado (PIPD).

Nome Inscrição Resultado
Ana Carolina de Freitas 20240011026 Homologada
Katherine Funke 20240011002 Homologada
Warley Martins dos Santos 20240011051 Homologada

Entrevista on-line às 15h da segunda-feira, dia 14 de outubro de 2024. O link da sala de webconferência será enviada ao email de cada candidato(a).

Edital de Seleção para o Programa Institucional de Pós-Doutorado (PIPD)

08/10/2024 09:46

O Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução (PGET) da Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC) torna pública a abertura das inscrições, das 12h00 do dia 08 de outubro de 2024 às 16h00 do dia 11 de outubro de 2024, para a seleção de 01 (um/ uma) bolsista de Pós-Doutorado pelo período de até 12 meses, no âmbito do Programa Institucional de Pós-Doutorado (PIPD) da CAPES, instituído e regulamentado pela Portaria CAPES n.º 282, de 4 de Setembro de 2024, conforme os critérios e orientações do Edital de Seleção para o Programa Institucional de Pós-Doutorado (PIPD). 

Congressos de Pesquisas em Línguas de Sinais (Copels 2024)

07/10/2024 11:00

Os Congressos de Pesquisas em Línguas de Sinais (Copels) 2024 ocorrem de 7 a 11 de outubro no Centro de Cultura e Eventos da Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC). A 8ª edição do Congresso de Tradução e Interpretação de Línguas de Sinais e a 4ª Edição do Congresso Internacional de Pesquisas em Linguística e Línguas de Sinais integram o Copels neste ano.

O evento é organizado pela Pós-Graduação em Estudos da Tradução (PGET) e pelo Programa de Pós-Graduação em Linguística da UFSC (PPGL), e conta com o apoio da Universidade Federal da Fronteira Sul (UFFS) e da Humboldt-Universität zu Berlin, da Alemanha.

O Copels 2024 reunirá pesquisadores nacionais e internacionais, estudantes e profissionais para discutir, compartilhar e refletir sobre a linguística das línguas de sinais e os processos de tradução e interpretação, a partir das investigações realizadas em diversas instituições no Brasil e no exterior. Essa edição visa contribuir com os professores de línguas de sinais, com a categoria dos profissionais dos serviços de tradução e interpretação, com as comunidades surdas e com a sociedade brasileira. Além disso, pretende favorecer a inovação tanto no campo profissional quanto no formativo, oferecendo novas possibilidades de investigação nas áreas que envolvem as línguas de sinais e suas interfaces.

O evento é destinado a estudantes de graduação e pós-graduação, professores, pesquisadores e profissionais das áreas de Letras, Linguística e Tradução. Para participar, é necessário se inscrever até 7 de outubro pela página do Copels. O congresso da direito à certificado.

Para mais informações, acesse o site do Copels ou o Instagram.

A PGET abre inscrições para Mestrado e Doutorado em Estudos da Tradução

02/10/2024 12:44

A PGET anuncia a abertura das inscrições para os cursos de mestradato e doutorado em Estudos da Tradução. As inscrições estarão abertas de 02 de outubro de 2024, a partir das 12h, até 01 de novembro de 2024, às 23h59. Ao todo, serão oferecidas 24 vagas para o curso de Mestrado e 20 vagas para o Doutorado.

Mais informações, consulte o Edital 06/PGET/2024.

Divulgação das Inscrições Homologadas (07/11/2024 às 18h)

Divulgação das Inscrições Homologadas com Recursos (14/11/2024 às 18h10)

 

Defesa da Tese de Ricardo Oliveira Barros

30/09/2024 09:06

A PGET convida para a sessão pública de Defesa da Tese de Ricardo Oliveira Barros

Data: 04 de outubro de 2024
Horário: 16h00 (horário de Brasília)
Local: Sala 307, Bloco B/CCE/UFSC
Título: Efeitos da modalidade de uso da língua na criação e tradução de poesia em Libras escrita

Banca:

  • Dra. Rachel Louise Sutton Spence (Orientadora)
  • Dra. Débora Campos Wanderley (Examinadora)
  • Dr. Markus Johannes Weininger (Examinador)
  • Dra. Natália Schleder Rigo (Examinadora)

Evento celebra o Dia Internacional da Tradução com debate sobre a importância da profissão

30/09/2024 08:53

No dia 30 de setembro de 2024, será comemorado o Dia Internacional da Tradução, data dedicada a destacar a importância dos tradutores e intérpretes. Em celebração à ocasião, o Núcleo InterTrads, o Programa de Pós-Graduação em Estudos da Tradução (PGET), o Letras Libras UFSC e a Academia Trados promoverão uma live especial no canal do YouTube da PGET.

O tema deste ano, proposto pela Federação Internacional de Tradutores (FIT), é “Tradução, uma arte que vale a pena proteger”, e, considerando isso, refletiremos sobre o valor da profissão e a necessidade de proteger e valorizar os profissionais da tradução e da interpretação. O evento contará com a presença de Joyce Souza, Virgílio Soares e João Gabriel Ferreira, reconhecidos tradutores e intérpretes de línguas de sinais, e será mediado por Wharlley dos Santos também profissional da área e formador de tradutores e intérpretes.

Durante a live, os convidados discutirão suas experiências pessoais como tradutores e intérpretes, ressaltando a importância da convivência com as comunidades surdas e a necessidade de uma formação profissional de excelência. O objetivo é reforçar que a tradução e a interpretação são uma arte essencial para promover a comunicação entre diferentes culturas e, por isso, devem ser protegidas e realizadas por profissionais capacitados, comprometidos e dedicados.

A live acontecerá no dia 30 de setembro, às 19h, e estará aberta ao público no canal da PGET no YouTube. Além disso, os participantes poderão realizar inscrições durante a live para obter certificação.

O evento promete uma reflexão sobre o papel crucial dos tradutores e intérpretes na interação entre línguas e culturas.

O que: Live em comemoração ao Dia Internacional da Tradução
Tema: “Tradução, uma arte que vale a pena proteger”
Quando: 30 de setembro de 2024, às 19h
Onde: Canal da PGET no YouTube
Certificação: Inscrições abertas durante a live

Defesa da Tese de Michelle Duarte da Silva Schlemper

25/09/2024 08:32

A PGET convida para a sessão pública de Defesa da Tese de Michelle Duarte da Silva Schlemper.

Data: 04 de outubro de 2024
Horário: 14h00 (horário de Brasília)
Local: https://conferenciaweb.rnp.br/webconf/neiva-de-aquino
Título: Espelho, espelho meu, que tradutor sou eu? Analisando marcas culturais ideológico-discursivas em tradução de literatura surda vídeo-gravada para o português escrito

Banca:

Dra. Neiva de Aquino Albres (Orientadora)
Dr. Carlos Henrique Rodrigues (Presidente)
Drª. Arlene Batista da Silva
Drª. Laralis Nunes de Sousa Oliveira
Dr. Manassés Morais Xavier
Drª. Silvana Aguiar dos Santos

Defesa de Tese de Doutorado de Wharley dos Santos

20/09/2024 14:28

A PGET convidada para a sessão pública de Defesa da Tese de Wharley dos Santos

Data: 30 de Setembro de 2024
Horário: 09h00 (horário de Brasília)
Local: https://www.youtube.com /watch?v=FnV5yQIROYw
Título: A gamificação como instrumento de inovação na formação por competências de tradutores de Libras-Português para a tradução audiovisual acessível

Banca:

  •  Dr. Carlos Henrique Rodrigues
  • Drª. Maria Lucia Barbosa de Vasconcellos
  • Drª. Vânia de Aquino Albres Santiago
  • Dr. Fernando de Carvalho Parente Junior
  • Drª. María Teresa Veiga Díaz

Professor da PGET integra grupo da Unesco sobre diversidade de expressões culturais

20/09/2024 14:13

Gilvan Muller de Oliveira, professor da PGET, foi convidado para integrar o Grupo de Reflexão da Unesco sobre Diversidade de Expressões Culturais no Ambiente Digital. As discussões do grupo serão orientadas pela relação entre língua, cultura e tecnologia. O Prof. Gilvan também coordena a Cátedra Unesco em Políticas Linguísticas para o Multilinguismo, com foco na promoção do multilinguismo no ambiente digital. O grupo foi criado em 2023 pela Convenção de 2005 para refletir sobre a diversidade cultural online. Oliveira tem vasta experiência acadêmica e em políticas linguísticas internacionais.